Ahidalgo's Blog [Just another Blogs de la Universitat de València weblog]

ANTONIO HIDALGO NAVARRO. CATEDRÁTICO DE UNIVERSIDAD. UNIVERSITAT DE VALENCIA. CURRICULUM VITAE

1. Actividad investigadora

1.A Calidad y difusión de resultados de la actividad investigadora

1.A.1 Publicaciones científicas en revistas indexadas con índice de calidad relativo

Antonio Hidalgo Navarro (1995): “Entonació i conversa: Aproximació als mecanismes prosòdics demarcatius d’unitats sintàctiques en la parla col-loquial”, Caplletra. nº19. pp. 145-159.

Antonio Hidalgo Navarro (1995-96): “Sobre los empleos expletivos del reflexivo SE en español americano”, en Cauce. Revista de Filología y su Didáctica. Homenaje a A. Alonso. nº 18-19 (pp. 361-386).

Antonio Hidalgo Navarro (1996-97): “Sobre los mecanismos de impersonalización en la conversación coloquial: el TÚ impersonal”, en Estudios de Lingüística. ELUA, Universidad de Alicante, 11 (pp. 163-176).

Antonio Hidalgo Navarro (1997): “La estructura del discurso oral. En torno a las funciones lingüísticas de los suprasegmentos en la conversación coloquial”, en Quaderns de Filologia. Estudis Lingüístics II. Universidad de Valencia (147-165).

Antonio Hidalgo Navarro (1997-98): “El comentario de textos orales coloquiales. Una aproximación didáctica al análisis de la conversación coloquial”, Cauce. Revista de Filología y su Didáctica. Homenaje a A. Alonso. II. 20-21 (pp. 739-780).

Antonio Hidalgo Navarro (1998a): “Expresividad y función pragmática de la entonación en la conversación coloquial. Algunos usos frecuentes”, en Oralia, 1. Universidad de Almería. (pp. 69-92)

Antonio Hidalgo Navarro (1998b): “Alternancia de turnos y conversación. Sobre el papel regulador de los suprasegmentos en el habla simultánea”, Lingüística Española Actual, XX/2 (pp. 217–238).

Antonio Hidalgo Navarro (2001): “Modalidad oracional y entonación. Notas sobre el funcionamiento pragmático de los rasgos suprasegmentales en la conversación”, en Moenia, 7. Univ. de Santiago de Compostela. (pp.271-292).

Antonio Hidalgo Navarro (2002a): “Variación prosódica y diferencias de sexo. En torno a sus correlatos funcionales”. Cuadernos de Filología. Estudios Lingüísticos VII. Universitat de València. (pp. 3-21)

Antonio Hidalgo Navarro y Montserrat Pérez Giménez (2002b): “¿Qué cuándo iréis al pueblo por fin? Notas sobre QUE no pronominal introductor de estructuras interrogativas en el español hablado de Valencia”, Español Actual, 77-78, (pp. 164-172).

A. Briz, A. Hidalgo, X. Padilla, S. Pons, L. Ruiz, J. Sanmartín, M. Albelda, M.J. Fernández, M. Pérez.(2002c): “La transcripción de la lengua hablada en los corpus orales del español: el sistema de transcripción del corpus de Val.Es.Co.”, Español Actual, 77-78 (pp. 57-85).

Antonio Hidalgo Navarro (2003a): “Microestructura discursiva y segmentación informativa en la conversación coloquial”, ELUA, 17 (pp. 367-386).

A. Briz, A. Hidalgo, X. Padilla, S. Pons, L. Ruiz, J. Sanmartín, M. Albelda, M.J. Fernández, M. Pérez (2003b): “Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial”, Oralia, 6. Madrid. Arco-Libros. (pp. 7-61).

Antonio Hidalgo Navarro y Montserrat Pérez Giménez (2004): “De la sintaxis a la pragmasintaxis: problemas del análisis sintáctico en el discurso oral espontáneo”, Cauce. Revista de Filología y su didáctica. Universidad de Sevilla. (pp. 221-246).

Antonio Hidalgo y Julia Sanmartín (2005): “Los sistemas de transcripción de la lengua hablada”, Oralia, 8 (pp.13-36).

Antonio Hidalgo Navarro (2006a): “Estructura e interpretación en la conversación coloquial: el papel del componente prosódico”, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 24:129-151.

Antonio Hidalgo y Xose Padila (2006b): “Bases para el análisis de las unidades menores del discurso oral: los subactos”, Oralia, 9: 109-143.

Antonio Hidalgo (2007): “Sobre algunos recursos fónicos del español y su proyección sociopragmática: atenuación y cortesía en la conversación coloquial”, Quaderns de Filologia, Estudis Lingüístics, 12:129-142.

1.A.2 Publicaciones científicas no indexadas o sin índice de calidad relativo

Antonio Hidalgo Navarro (1996a): “El estudio de la entonación en el marco de la conversación coloquial”, en Interlingüística, 5 (pp. 73-78)

Antonio Hidalgo Navarro (1996b): “Polifuncionalidad de la altura tonal en textos orales espontáneos”, en Interlingüística, 5 (pp. 79-84).

Antonio Hidalgo Navarro (1999): “Procédures de démarcation dans l’alternance des prises de parole: interaction, syntaxe et prosodie”, Faits de Langues, nº 13 (pp. 110-124).

1.A.3 Libros y capítulos de libros

LIBROS

A. Briz y Grupo Valesco (1995) [J. R. Gómez, B. Gallardo, Antonio Hidalgo, S. Pons, L. Ruiz, J. Gómez, A. Portela, J. Padilla]: La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. Anejo XVI de Cuadernos de Filología. Universitat de València.

A. Briz y otros (eds.) (1996): Pragmática y Gramática del español hablado. Zaragoza. Pórtico.

Antonio Hidalgo Navarro (1997): Entonación coloquial. Función Demarcativa y Unidades de Habla. Valencia. ANEJO XXI de Cuadernos de Filologia. Universitat de València.

J.R. Gómez Molina (coord.) (2001) [M. Albelda, Antonio Hidalgo, S. Pons, J. Sanmartín, M. Terrádez]: El español hablado en Valencia. Materiales para su estudio (PRESEEA). I- Nivel sociocultural alto. Valencia. Dpto de Filología Española. Anejo XLVI de Cuadernos de Filología. Universitat de València.

Antonio Hidalgo Navarro (2002a): Comentario Fónico de Textos coloquiales. Madrid. Arco-Libros. Colección Comentario de Textos.

A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2002b) [Marta Albelda, Inmaculada Baixauli, Elisa Benavent, María José Fernández, Antonio Hidalgo, Raquel Martínez, Xose Padilla, Salvador Pons, Leonor Ruiz, Helena Sampaio, Julia Sanmartín y Marcial Terrádez]: Corpus de conversaciones coloquiales. Anejo I de Oralia. Madrid. Arco Libros.

Antonio Hidalgo Navarro y Mercedes Quilis Merín (2002c): Fonética y Fonología españolas. Valencia. Tirant Lo Blanch.

Antonio Hidalgo Navarro y Mercedes Quilis Merín (2004): Fonética y Fonología españolas. Valencia. Tirant Lo Blanch. 2ª edición (corregida y ampliada)

Antonio Hidalgo Navarro (2006): Aspectos de la entonación española: viejos y nuevos enfoques. Madrid. Arco Libros.

Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Salvador Pons, Marta Albelda, Raquel Pinilla, M.J. Fernández (2008a) Saber hablar. Capítulo 4 y Capítulo 5 (en colaboración). Instituto Cervantes. Madrid. Aguilar.

Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Marta Albelda, Josefa Contreras, N. Hernández (eds.) (2008b): Actas del III Coloquio EDICE. Estudios de cortesía sobre el español: de lo oral a lo escrito. Publicación electrónica.

CAPÍTULOS DE LIBRO

Antonio Hidalgo Navarro (1995a): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales prototípicas [H.38.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 53-76). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Antonio Hidalgo Navarro (1995b): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales prototípicas [ML.84.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 77-88). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Antonio Hidalgo Navarro (1995c): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales periféricas [RB.37.B1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 229-240). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Antonio Hidalgo Navarro (1995d): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales periféricas [H.25.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 241-251). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Antonio Briz y Antonio Hidalgo (1998): “Conectores y estructura de la conversación”, en Mª A. Martín Zoraquino y E. Montolío (eds.): Marcadores del discurso. Teoría y Análisis. Madrid. Arco-Libros.(pp. 119-140)

Antonio Hidalgo Navarro (2000): “Funciones de la entonación en la conversación coloquial”, en A. Briz y otros (eds.)¿Cómo se comenta un texto coloquial? Barcelona. Ariel.

Antonio Hidalgo Navarro (2001): “Entonación y conversación: sucesión de turnos y superposiciones de habla”, en VVAA, Lengua, discurso, texto. Madrid. Visor. (pp. 1595-1609).

Antonio Hidalgo Navarro (2002): “El corpus de conversación coloquial del Grupo Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial)”, en J.L. Blas, M. Casanova, S. Portuño y M. Porcar (eds.), Estudios sobre Lengua y Sociedad (pp. 209-216).

Antonio Hidalgo Navarro (2003): “Consideraciones sobre el vocabulario empleado por los jóvenes: creación léxica y recreación semántica”, Homenaje a L. Quirante Santacruz. Vol. II. Estudios filológicos. Cuadernos de Filología. Universitat de València.

Antonio Hidalgo Navarro (2006a): “Reconocimiento de unidades en el discurso oral: el Acto y el Subacto como segmentos menores del análisis”, Filología y Lingüística. Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Vol. II. CSIC, UNED, Universidad de Valladolid. (pp. 1541-1559).

Antonio Hidalgo Navarro (2006b): “”Algunos problemas sobre la transcripción e interpretación de la entonación en conversaciones coloquiales espontáneas”, en Ramón Santiago, Ana Valenciano y Silvia Iglesias (eds.): Tradiciones discursivas. Edición de textos orales y escritos. Madrid, IUMP-Editorial Complutense. (pp. 203-247).

Antonio Hidalgo Navarro (2006c): “Consideraciones generales sobre la corrección de estilo”, en Milagros Aleza (coord.): Lengua española para los medios de comunicación: usos y normas actuales. Valencia. Tirant Lo Blanch. (pp. 435-452).

Antonio Hidalgo (2007): “La prosodia como principio estructurador e interpretativo del discurso oral”, Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar. Anejo 3 de Oralia. ( pp. 567-582).

Antonio Hidalgo (2008a): “Las series enumerativas y su constitución prosódica: aspectos estructurales y pragmáticos”, en Cortés Rodríguez, L. (ed.): Las series enumerativas en el discurso oral en español. Anejo 4 de Oralia. Madrid. Arco Libros. (pp. 279-334).

Antonio Hidalgo y Antonio Briz (2008b): “Marcadores discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel modalizador atenuante”, en Albelda, M., Briz, A., Contreras, J., Hernández, N. e Hidalgo, A. (eds.): Estudios de cortesía sobre el español: de lo oral a lo escrito. Publicación electrónica.

Antonio Hidalgo (2008c): “Los marcadores y su significante: en torno a la interfaz marcadores-prosodia”, en Loureda, O., Acín, E. y Vázquez, N. (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso en español, hoy. Universidad de La Coruña. En preparación.

1.A.5 Congresos

Comunicaciones presentadas en congresos científicos de carácter nacional e internacional

CON PUBLICACIÓN EN ACTAS

Antonio Hidalgo Navarro y Salvador Pons Bordería (1991): “Algunas consideraciones sobre la paradoja del observador”, en Actas del I Simposio de Lingüística Aplicada y Tecnología. Valencia, 12 al 16 de Febrero de 1990. Valencia. Dpto de Teoría de los Lenguajes.

Antonio Hidalgo Navarro (1992): “Para una caracterización de las peculiaridades morfológicas en el habla de los jóvenes”, en Actas del XVII Coloquio Internacional de Lingüística Funcional . León, 5 al 10 de Julio de 1990. León. Universidad-Secretariado de Publicaciones.

Antonio Hidalgo Navarro (1993): “El habla juvenil: una propuesta metodológica para la extracción de un corpus oral representativo”, en Actas de las Jornadas Internacionales de Lingüística Aplicada. R. J. Di Pietro, in memoriam. Granada. 11 al 15 de enero de 1993. Vol. 1 (pp. 66-75). Granada. Universidad-Instituto de Ciencias de la Educación.

Antonio Hidalgo, A. Briz, B. Gallardo, S. Pons y L. Ruiz (1994a): “La elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, en Cahiers du Centre Interdisciplinaire des sciences du langage. 10. Actes du Colloque Le dialogue en question, Lagrasse (Francia).[5-8 de octubre de 1993] (pp. 104-109). Université de Toulousse-Le Mirail.

Antonio Hidalgo, A. Briz, B. Gallardo, J. Gómez, J. R. Gómez, L. Ruiz y S. Pons (1994b): “Elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, en Actas del I Congreso de Lingüística General (panorama de la investigación lingüística en el Estado Español), celebrado en Valencia, del 15 al 17 de febrero de 1994. pp. 7-14.

Antonio Hidalgo Navarro (1995): “Tradición y novedad en el español hablado actual: la hiperutilización del reflexivo SE en español americano”; en Actas del I Congreso de Historia de la Lengua en América y España. Valencia. Tirant lo Blanch. (pp. 93-99).

Antonio Hidalgo Navarro (1997a): “Notas para el estudio de la entonación como factor integrador y delimitador de enunciados en el habla espontánea”, en Actas del I Congreso de Lingüística General (panorama de la investigación lingüística en el Estado Español). Valencia, del 15 al 17 de febrero de 1994 (pp 14-27).

Antonio Hidalgo Navarro (1997b): “Polifuncionalidad de la altura tonal en textos orales espontáneos”, en Actas del V Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas. Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones (45-55).

Antonio Hidalgo Navarro (1998): “Hacia una taxonomía de claves prosódicas demarcativas de enunciados en el texto oral”, en Actas del XXI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas. Vol. IV. Palermo, 18-24 de septiembre de 1995.

Antonio Hidalgo Navarro (2002): “Sobre la diversidad funcional del nivel fónico en la conversación. Elementos para una fonopragmática del español”, en Actas del II Congreso de la Sociedad Española de Lingüística. Madrid. Gredos. (pp. 44-57)

Antonio Hidalgo Navarro (2005): “La transcripción de un corpus de lengua hablada. El sistema del grupo Val.Es.Co.”, en Murillo, J. (ed.) Actas del II Coloquio Internacional del Programa EDICE,

Antonio Hidalgo Navarro (2006): “La expresión de cortesía (atenuación) en español hablado: marcas y recursos prosódicos para su reconocimiento en la conversación coloquial”, Actas del XXXV Simposio Internacional de la SEL, León, 2005. [Ed. Electrónica] (pp. 957-979).

Antonio Hidalgo Navarro (2007): “Las unidades de la conversación: acto y subacto como segmentos menores del análisis”, en Actas del VI Congreso de Lingüística General. Madrid. Arco Libros. (pp. 3593-3608).

Antonio Hidalgo Navarro (2008): “Algo más sobre la función demarcativo-integradora de la entonación: el caso de las series enumerativas”, en Actas del XXXVII Simposio Internacional de la SEL. Universidad de Navarra, Pamplona, 17-20 de diciembre de 2007. [Ed. Electrónica] En preparación.

1.A.5 Congresos

Comunicaciones presentadas en congresos científicos de carácter nacional e internacional

SIN PUBLICACIÓN EN ACTAS

1.- Antonio Hidalgo Navarro “El estudio de la entonación en el marco de la conversación coloquial”, III Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, Universidad de Oviedo. 18 de junio de 1993

2.- Antonio Hidalgo Navarro “Hiperutilización del Reflexivo SE en español americano como recurso expresivo”, XXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universitat de Lleida, 13 al 17 de diciembre de 1993

3.- Antonio Hidalgo Navarro “Elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, XXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universitat de Lleida, 13 al 17 de diciembre de 1993

4.- Antonio Hidalgo Navarro “¿Es posible la segmentación jerárquica del texto oral? Propuesta de criterios demarcativos prosódicos”, XXIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística: Texto y Contexo, Madrid, CSIC, 12 al 16 de diciembre de 1994

5.- Antonio Hidalgo Navarro “El corpus de conversación coloquial del grupo Valesco”, II Simposio de Pragmática y gramática del español hablado. El español coloquial, Universitat de València, 21-22 de noviembre de 1995.

6.- Antonio Hidalgo Navarro “Hacia una delimitación de elementos paralingüísticos en el lenguaje oral”, Congreso: La lengua española: pasado y presente, Universidad de Valencia, 4 al 7 de noviembre de 1997

7.- Antonio Hidalgo Navarro, Mesa redonda “Discurso y Lengua Hablada”, I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense de Madrid, 20 al 22 de abril de 1998

8.- Antonio Hidalgo Navarro “Entonación y conversación: sucesión de turnos y superposiciones de habla”, I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense de Madrid, 20 al 22 de abril de 1998

9. – Antonio Hidalgo Navarro “Modalidad oracional y entonación discursiva. Sobre la función pragmática de los suprasegmentos” XXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universidad de Cáceres 13 al 16 de diciembre de1999

10. – Antonio Hidalgo Navarro, Mesa redonda “Corpus de conversación coloquial”, I Jornadas sobre Lengua y Sociedad, Universitat Jaume I de Castellón, 6 al 8 de noviembre de 2000

11.- Antonio Hidalgo Navarro y S. Pons Bordería “Sobre las propiedades fónicas de los marcadores discursivos y su grado de especialización funcional”, XXXI Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universidad de Almería, Diciembre de 2001

12.- Antonio Hidalgo Navarro “Notas sobre algunas construcciones sintáctico-pragmáticas habituales en la conversación coloquial española”, XXXII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, CSIC, Madrid, Diciembre de 2002

13.- Antonio Hidalgo Navarro y X. Padilla García “Topicalización y prosodia en la conversación coloquial”, XXXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística Universitat de Girona, Diciembre de 2003

14.- Antonio Hidalgo Navarro “La prosodia como principio estructurador e interpretativo del discurso oral”, Congreso Internacional de Análisis del Discurso (Homenaje a J.J. Bustos), Universidad de Almería, 23-25 noviembre 2005

1.A.6 Conferencias y seminarios

Conferencias:

1. Conferencia ofrecida a la Asociación Belgo-Ibero-Americana de Amberes (Bélgica), en noviembre de 1991, cuyo título fue: “Sobre los procedimientos de formación de palabras en español actual. Un estudio de voces juveniles”.

2. Ponencia invitada “Entonación expresiva y conversación coloquial”, en el marco del Congreso: Habla coloquial y la metodología de su enseñanza (lenguas extranjeras), celebrada en Moscú (URAP[1]) del 13 al 15 de mayo de 1997.

3. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Lengua Española (Sintaxis), celebradas los días 15 al 17 de noviembre de 1999, en la Facultad de Filología de la Universitat de València, titulada “Notas sobre las relaciones entre sintaxis y entonación. Algunos puntos de contacto funcional”.

4. Conferencia ofrecida en el Seminario de Gramática del Texto del Español, impartida el día 29 de noviembre de 2000, en la Facultad de Filología de la Universidad de A Coruña, titulada “Entonación y estructura textual en la conversación coloquial”.

5. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Fonética Española. Voz y Gesto, celebradas los días 20 y 21 de noviembre de 2002, en la Facultad de Filología de la Universitat de València, titulada “Función demarcativa de los rasgos suprasegmentales en la conversación coloquial”.

6. Conferencia ofrecida en el Seminario Problemas de transcripción y edición de textos orales y escritos, celebrado en el Instituto Seminario Menéndez Pidal de la Universidad Complutense de Madrid, diciembre de 2002, titulada “Algunos problemas sobre la transcripción e interpretación de la entonación en conversaciones coloquiales espontáneas”.

7. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Fonética Española: el laboratorio de fonética y sus aplicaciones en la enseñanza del español, celebradas en la Universidad de Alicante, enero de 2003, titulada “Esquemas entonativos en español”.

8. Conferencia ofrecida en el Seminario Tecnologías lingüísticas: Preguntar al ordenador, las aplicaciones de los sistemas de diálogo, organizado por la Fundación Duques de Soria, celebrado del 12 al 16 de julio de 2004, titulada “La prosodia en la conversación coloquial”.

Documento 9. Conferencia ofrecida en la Universitat Autònoma de Barcelona, el 7 de octubre de 2004, titulada “Notas sobre las funciones de la entonación en español”.

10. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Lengua Española: las profesiones del filólogo, celebradas en la Universitat de València, del 16 al 18 de noviembre de 2004, titulada “La actividad del lingüista como corrector de estilo”.

11. Ponencia plenaria “Marcadores discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel moralizador atenuante”, en el III Coloquio Internacional del Programa EDICE, Universitat de València, 22 al 26 de noviembre de 2006.

12. Conferencia en Congreso Internacional sobre (des)cortesia y agresividad verbal en español, celebrado en Sevilla, noviembre del 5 al 7 de noviembre de 2008, titulada “En torno a la (des)cortesía lingüística y al papel modalizador de la entonación en español”

13. Conferencia en Jornadas de profesores de la Asociación Tandem España, celebradas en Valencia del 14 al 16 de noviembre de 2008, titulada “Enseñanza de la fonética y pronunciación correcta en el aula de ELE”.

Seminarios invitados en centros docentes o de investigación.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

1. SEMINARIO de Gramática Española para estudiantes de 1er ciclo en el Provinciale Hogeschool voor Vertalers en Tolken – Instituto Superior de Traductores e Intérpretes (Universidad de GANTE, Bélgica). Del 1-10-1991 al 19-12-1991, 44 horas.

2. SEMINARIO de Fonética española, en el Dpto de Lenguas Extranjeras de la URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos), MOSCÚ. Del 1-5-1997 al 30-5-1997, 20 horas; y SEMINARIO de Conversación Española, en la la URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos), MOSCÚ. Del 1-5-1997 al 30-5-1997, 16 horas.

3. SEMINARIO informativo de investigación en curso en la Universitat Autònoma de Barcelona, Dpto de Filología Española, Grup de Fonètica, 27 de septiembre al 8 de octubre de 2004.

4. SEMINARIO DE DOCTORADO: La entonación española y el enfoque pragmático. Aspectos teóricos y prácticos, en el marco del programa de doctorado con mención de calidad Lingüística de la Enunciación y su Aplicación al Estudio e Investigación de la Lengua Española, de la Universidad de Sevilla. 5-9 de mayo de 2008. 1 cr. ECTS

1.A.7 Otros méritos:

EDICIÓN EN MICROFICHA:

1.- Antonio Hidalgo Navarro: Entonación y conversación coloquial. Sobre el funcionamiento demarcativo-integrador de los rasgos suprasegmentales. Tesis Doctoral. Ed en Microficha.

RESEÑAS Y RECENSIONES REALIZADAS:

2.- 1989: Reseña del libro de Michael Stubbs (1987): Análisis del discurso. Madrid. Alianza. Publicada por la revista Contextos, nº XIV, 1989. León. Universidad.

3.- 1993: Reseña del libro de P. Tench (1990): The roles of intonation in English Discourse. Peter Lang. Frankfurt am Main. Publicada por la revista Anuario de Lingüística Hispánica, nº IX (1993). Valladolid. Universidad. (pp. 398-407)

4.- Antonio Hidalgo Navarro (1994): Resumen de la comunicación presentada en el XXIII Simposio de la SEL “Hiperutilización del reflexivo SE en español americano como recurso expresivo”, en RSEL, nº 24-1 (pp.150-151).

5.- Antonio Hidalgo Navarro (1995): Resumen de la comunicación presentada en el XXIV Simposio de la SEL “¿Es posible la segmentación jerárquica del texto oral? Propuesta de criterios demarcativos prosódicos”, en RSEL, nº 25-1 (pp. 208-209).

6.- Antonio Hidalgo Navarro (1997) Resumen de la Ponencia “Entonación expresiva y Conversación coloquial”, publicado por la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos (URAP) de Moscú.

7.– LA CONVERSACIÓN COLOQUIAL, MATERIALES PARA SU ESTUDIO: Reseñas en Oralia 1/1998 (237-252); Romanistische Jahrbuch 49/1999 (392-394); Español Actual 61 (115-116)

8.– LA ENTONACIÓN COLOQUIAL, FUNCIÓN DEMARCATIVA Y UNIDADES DE HABLA: Reseñas en Hispanic Review 68/2000 (183-184); Espéculo 7 (Revista electrónica de la Universidad Complutense de Madrid); Oralia 2/1999(311-320)

9.– ACTAS DEL I CONGRESO DE HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN AMÉRICA Y ESPAÑA: comentario del artículo “Tradición y novedad en el español hablado actual: la hiperutilización del reflexivo SE en español americano”, Romance Philology 53/1999 (221)

10.– ¿CÓMO SE COMENTA UN TEXTO COLOQUIAL?: Reseña en Oralia 6/2003(357-364); en ELUA 16, 2002; en RILCE, 16:379-385, 2000.

11,– ASPECTOS DE LA ENTONACIÓN ESPAÑOLA: Reseña en Nueva Revista de Filología Hispánica LVI-1/2008 (175-204)


1.B Calidad y número de proyectos y contratos de investigación

1.B.1 Participación en proyectos y en contratos de investigación

1. El español coloquial hablado en la ciudad de Valencia, a cargo de la Universitat de València (desde octubre de 1993 hasta 1995, inclusive)

2. Sociolingüística del habla de Valencia y su área metropolitana, a cargo de la Conselleria de Cultura , Educació i Ciència, Generalitat Valenciana (desde Enero 1996 hasta Diciembre 1998, inclusive).

3. Diccionario de Partículas Discursivas del Español, a cargo del Ministerio de Ciencia y Tecnología (2001-2003)

4. Nuevas Aportaciones al Diccionario de Partículas Discursivas del Español, a cargo del Ministerio de Educación y Cultura (2005-2007).

5. Transcripción y digitalización del corpus Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial). Generalitat Valenciana. 2007-2008.

1.C Calidad de la transferencia de resultados

CUARTO BLOQUE DE 1

1.C.2 Transferencia de conocimientos al sector productivo.

Creación de empresas y colaboración en empresas de spin-off y en parques científicos

FOTOCOPIAS DE DOCUMENTACIÓN ACREDITATIVA SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

1: Escritura de constitución de la empresa TECNOLINGÜÍSTICA S.L.

2: Convenio entre Tecnolingüística Spin-Off y la Universitat de València

1.C.3 Otros méritos relacionados con la calidad de la transferencia de los resultados

Cursos y seminarios impartidos en empresas y organismos públicos.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA:

A) EXCMA DIPUTACIÓN DE VALENCIA:

Documento 1.- Septiembre de 2005, curso “Dominar la Argumentación”, Plan de Formación Anual de la Diputación de Valencia (25 h.)

B) INSTITUTO VALENCIANO DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS (IVAP)

Documento 2/ 20 al 24 de septiembre de 2004: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). VALENCIA

Documento 3/ 3 al 5 de octubre de 2005: Dominar la argumentación (20 h.). ALICANTE

Documento 4/ 14 al 18 de noviembre de 2005: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). ALICANTE

Documento 5/ 28 al 30 de noviembre DE 2005: Dominar la argumentación (20 H.). CASTELLÓN

Documento 6/ 6 al 10 de marzo de 2006: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.) VALENCIA

Documento 7/ 19 al 21 de septiembre de 2006: Dominar la argumentación (20 h.). ALICANTE

Documento 8/ 16 al 19 de octubre de 2006: Dominar la argumentación (20 h.). VALENCIA

Documento 9/ 18 al 20 de abril de 2007: Dominar la argumentación (20 h.). VALENCIA

Documento 10/ 25 al 29 de junio de 2007: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). VALENCIA

Documento 11/ 24 al 26 de septiembre de 2007: Dominar la argumentación (20 h.) ALICANTE

1.D Movilidad del profesorado

QUINTO BLOQUE DE 1

1.D.1 Estancias en centros de investigación

Estancias de media/larga duración en otros centros de investigación de prestigio.

1. – PROVINCIALE HOGESCHOOL VOOR VERTALERS EN TOLKEN (Instituto Superior de Traductores e Intérpretes); Universidad de Gante (Bélgica): TRES MESES.

2. – Dpto de Lenguas Extranjeras, URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos): UN MES.

1.D.2 Otros méritos relacionados con la movilidad del profesorado

Visitas cortas a otros centros de investigación de prestigio.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA

1: UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA, DPTO DE FILOLOGIA ESPANYOLA, GRUP DE FONÈTICA EXPERIMENTAL: DOS SEMANAS

Participación en programas de movilidad de profesorado.

2: PROGRAMA DE DOCTORADO CON MENCIÓN DE CALIDAD DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSIDAD DE SEVILLA: UNA SEMANA

1.E Otros méritos relacionados con la actividad investigadora

Evaluación de proyectos en convocatorias públicas (ANEP o similares).

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA

1– EVALUADOR DE LA ANEP

2– EVALUADOR PARA LA XUNTA DE GALICIA (in.ci.te; Innovación, Ciencia e Tecnoloxía) para Proyectos de Investigación

3– EVALUADOR PARA LA XUNTA DE GALICIA para la contratación de doctores

4– EVALUADOR PARA LA AGENCIA ANDALUZA DE EVALUACIÓN, Junta de Andalucía.

2. Actividad docente o profesional

2.A Dedicación docente

PRIMER BLOQUE DE 2

2.A.1 Docencia universitaria impartida (primer y segundo ciclo, grado y posgrado)

Docencia universitaria impartida en enseñanzas universitarias regladas en primer y segundo ciclo, títulos de grado y posgrado oficiales y programas de doctorado:

1.– Becario predoctoral.

2.- Docencia como profesor contratado (Profesor Asociado de Tiempo Completo) y como profesor numerario o interino (Profesor Titular de Universidad)

3.- Detalle de asignaturas impartidas

4.- Título de funcionario de carrera

5.- Sexenios de investigación


SEGUNDO BLOQUE DE 2

2.A.2 Dirección de tesis doctorales

Dirección de tesis doctorales tanto en universidades españolas como extranjeras.

1- CERTIFICADO DE DIRECTORA DE COMISIÓN DE DOCTORADO DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

Dirección de las tesis de:

Pérez Giménez, Montserrat (inscripción en 2004); título tesis: Construcciones sintáctico-pragmáticas habituales en la conversación coloquial.

Cabedo Nebot, Adrián (inscripción en 2006); título tesis: En torno a las marcas prosódicas y su papel en el proceso de segmentación de unidades monológicas y dialógicas en la conversación.

2- CERTIFICADO DE COORDINADORA DEL PROGRAMA DE DOCTORADO “ORALIDAD Y ESCRITURA: LENGUAJES ESPECIALIZADOS EN EL ÁMBITO ANGLOGERMÁNICO” DEL DPTO DE FILOLOGÍA INGLESA Y ALEMANA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

Co-Dirección de la tesis de:

Osa Melero, Lucía (codirección); título de la tesis: El efecto de actividades de pre-lectura guiadas y cooperativas en comparación con actividades de pre-lectura tradicionales e individuales en estudiantes avanzados de español como lengua extranjera en un contexto de habla inglesa

2.A.3 Dirección de proyectos fin de carrera, tesinas, trabajos fin de máster, DEAs

CERTIFICADO DE DIRECTOR DE DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA referido a dirección de Trabajos de Investigación

2.A.4 Otros méritos relacionados con la actividad docente

1- CERTIFICADO DE DIRECTOR DE DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA referido a participación en tribunales de Trabajos de Investigación: 27/07/2000: Elisa Benavent Payá. Univ. de Valencia; 04/04/2000: D. Vicente Revert. Univ. de Valencia; Julio de 2001: José Manuel Vilar Pacheco. Univ. de Valencia; Julio de 2001: Marta Albelda Marco. Univ. de Valencia; 19/09/2002: Pilar Broseta Ricolfe. Universidad de Valencia; 23/09/2002: Mª José Fernández Colomer. Universidad de Valencia; 20/09/2004. Montserrat Pérez Giménez, Universidad de Valencia; 15/09/2006: Eduardo España Palop, Universidad de Valencia; 18/09/2006: Ana Llopis Cardona, Universidad de Valencia; 10/09/2007: Marta Pilar Montañez Mesas, Univ. de Valencia; 19/09/2008: Amparo Valero, Universidad de Valencia; 22/09/2008: Carlos Gallego, Universidad de Valencia.

CERTIFICADOS UNIVERSITARIOS DE PARTICIPACIÓN EN TRIBUNALES DE TESIS DOCTORALES:

2: Mª Dolores Alonso-Cortés Fradejas. Univ. de León (29/09/2000)

3: Mª del Camino Garrido Rodríguez. Univ. de León (28/06/2001)

4: José A. Padilla García. Univ. de Valencia, (Diciembre de 2001; EN CALIDAD DE SECRETARIO DEL TRIBUNAL)

Docencia impartida en enseñanza no oficial, cursos no reglados, títulos propios, extensión universitaria y cursos de verano.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

I) Cursos de Extensión Universitaria:

Documento 1- Febrero y marzo de 2003, curso de extensión universitaria “Técnicas de escritura académica”, 3 cr. de libre opción.

Documento 2- Febrero de 2005 curso de extensión universitaria “Redactar Correctamente en castellano: cuestiones de normativa y estilo”, 3 cr. de libre opción.

II) CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS

Documento 3.- Asignaturas de GRAMÁTICA ESPAÑOLA en diversos niveles de aprendizaje, y FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS; hasta un total de 27 cursos diferentes entre 1990 y 2008

III) Documento 4.- CURSO DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO Y CULTURAL DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL FRANCÉS (8 cursos entre 1993 y 2001)

IV) Documento 5.- PROFESOR-TUTOR DEL PROYECTO “LINGUA” DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DESDE 1992 HASTA 1998

V) Documento 6.- EXAMINADOR DEL DIPLOMA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (DELE) EN LA UNIVERSIDAD DE VALENCIA EN 1993 Y CONSECUTIVAMENTE TODOS LOS AÑOS ENTRE 2003 Y 2007

VI) Documento 7.- EXAMINADOR EN LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD Vocal de Lengua Española) EN LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA DESDE EL CURSO 1999/2000 AL 2003/2004 Y EN EL CURSO 2005/2006, actuando además como Secretario de los Tribunales de las Pruebas de Acceso en los cursos 2001/2002 y 2002/2003.

VII) Documento 8.- UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO (SANTANDER) CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS EN EL MARCO DE LA UIMP-Universidad Internacional Menéndez Pelayo, en Santander (JULIO DE 2000)

Dirección y coordinación de cursos o prácticas externas para estudiantes.

Documento 9,- COORDINADOR DEL PROGRAMA “IOWA UNIVERSITY” EN LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA (JUNIO-JULIO DE 2007 Y JUNIO-JULIO DE 2008)

2.B Calidad de la actividad docente

TERCER BLOQUE DE 2

2.B.1 Evaluaciones positivas de actividad docente

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1

Número de periodos de docencia (quinquenios) reconocidos.

Documento 2

Resultado de encuestas y procesos de evaluación sobre la calidad de la enseñanza universitaria impartida

Documento 3.- Trienios

2.B.4 Otros méritos relacionados con la calidad de la actividad docente

Otros méritos sobre calidad de actividades docentes.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Tutorías de 1er CURSO

2.C Calidad de la formación docente

CUARTO BLOQUE DE 2

2.C.1 Participación, como ponente, en congresos orientados a la formación docente universitaria

Participaciones como organizador, director, comunicante, ponente o ponente invitado en congresos de formación docente universitaria.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro, Poster-Comunicación “Una propuesta pedagógica: ¿cómo analizar el lenguaje coloquial?”, Congreso Internacional de Formación Pedagógica del Profesorado Universitario y Calidad de la Educación, Valencia, 3 al 5 de junio de 1991

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro, Comunicación “El registro coloquial en la didáctica de la lengua. Un caso particular: TU impersonal”, I Congreso Internacional de Enseñanza del Español, Madrid, 27 al 31 de enero de 1992 (40 horas)


2.C.4 Otros méritos relacionados con la calidad de la formación docente:

Cursos de formación docente universitaria.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1. Curso “Sociolingüística española”, en la Universitat de València durante el año académico 1991-1992, 10 horas lectivas

Documento 2. “Seminario de Reciclaje para Profesores de Lengua Española de bachillerato”, Valencia del 28 de septiembre al 2 de octubre de 1992 (40 horas lectivas)

Documento 3. Seminario: “Recursos informáticos para el tratamiento y análisis de datos en investigación cualitativa”, Valencia, 2008 (15 horas).

Documento 4. Asistencia a Congresos:

– XIX Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas, Santiago de Compostela (4 al 9 de Septiembre de 1989)

– Simposio “Los estudios hispánicos en los EEUU”, Valencia (26 al 28 de febrero de 1990)

– I Congreso Anglo-Hispano, Huelva-La Rábida (24 al 31 de marzo de 1992)

– Congreso “Mujeres: escrituras y lenguajes”, Valencia (marzo de 1994)

2.E Otros méritos relacionados con la actividad profesional

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Asesoramiento lingüístico a la empresa CAE S.A. (Computer Aided Education) en la fase preliminar de su proyecto “Tipología de la Sílaba Española” (1992)

Documento 2– Colaboración como miembro del Grupo Val.Es.Co. en el asesoramiento especializado y validación del PLAN CURRICULAR DEL INSTITUTO CERVANTES. NIVELES DE REFERENCIA PARA EL ESPAÑOL (2007)


3. Formación Académica

3.A Calidad de la formación predoctoral

PRIMER BLOQUE DE 3

3.A.1 Titulación Universitaria

Diplomatura, licenciatura, ingeniería.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

-DOCTOR EN FILOLOGÍA

3.A.2 Becas

Becas predoctorales obtenidas en convocatorias públicas competitivas, MEC, autonómicas.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1Realización de estudios universitarios en la Universidad de Valencia, con matrícula gratuita y financiación en metálico de libros y material académico (1985-1989)

Documento 2– Bolsa de viaje para asistencia a Congresos (1989)

Documento 3– Beca de Colaboración para financiación de estudios universitarios y realización de actividades vinculadas al Dpto de Filología Española (1990)

Documento 4– Beca de Investigación para la realización de estudios de doctorado y elaboración de Tesis Doctoral (1991-1993)

Documento 5– Bolsa de viaje complementaria de Beca ERASMUS predoctoral (1991)

Documento 6– Beca ERASMUS predoctoral para la realización de estudios de idiomas en Gante (Bégica) y desarrollar estudios relacionados con la tesis doctoral

Documento 7– Beca para la asistencia, manutención, viaje y alojamiento en el I Congreso Anglo- Hispano (1992)

Documento 8– Bolsa de viaje para asistencia al XXIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística (1994)

3.A.3 Tesis doctoral

Tesis doctoral.

FOTOCOPIA DE CERTIFICACIÓN ACADÉMICA PERSONAL CON INDICACIÓN DE TÍTULO DE DOCTOR Y OBTENCIÓN DEL PREMIO EXTRAORDINARIO DE DOCTORADO

3.A.4 Otros títulos

Otros títulos propios no oficiales.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Título del CAP (Curso de Aptitud Pedagógica)

Documento 2– Título de Capacitación para la enseñanza del valenciano

3.A.5 Premios

Premio extraordinario de doctorado.

FOTOCOPIA DE CERTIFICADO ACREDITATIVO

3.B Calidad de la formación posdoctoral

SEGUNDO BLOQUE DE 3

3.B.1 Becas posdoctorales

Becas posdoctorales obtenidas en convocatorias competitivas.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Bolsa de viaje para Asistencia como Profesor Invitado en el Dpto de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos de Moscú (Rusia)

Documento 2Bolsa de viaje para Asistencia al I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, financiación de gastos de viaje, manutención y alojamiento

Documento 3Bolsa de viaje para Estancia en la Universitat Autònoma de Barcelona para establecimiento de contactos con el Grup de Fonètica Experimental

4. Experiencia en gestión y administración

4.A. Desempeño de cargos unipersonales de responsabilidad en gestión universitaria recogidos en los estatutos de las universidades, o que hayan sido asimilados, u organismos públicos de investigación, durante al menos un año.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1.- SECRETARIO DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA

Documento 2.- DIRECTOR DEL MÁSTER DE ESTUDIOS HISPÁNICOS (APLICACIONES E INVESTIGACIÓN) DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. Máster Oficial con Mención de Calidad.

4.C Otros méritos relacionados con la experiencia en gestión

y administración

Pertenencia a consejos editoriales de revistas indexadas (en el Journal Citation Reports o repertorios equivalentes).

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Miembro de los Consejos Editoriales de las revistas internacionales ORALIA y CAUCE

Organización (como responsable de la organización) de congresos de reconocido prestigio nacional e internacional.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Miembro del comité organizador del IV Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, celebrado en Valencia, en diciembre de 1993.

Documento 2– Miembro del comité organizador del II Simposio de Pragmática y Gramática del Español Hablado, celebrado en Valencia del 14 al 22 de noviembre de 1995.

Documento 3– Miembro del comité organizador de las Jornadas de Lengua Española (Sintaxis), celebradas en Valencia del 15 al 17 de noviembre de 1999.

Documento 4– Miembro del comité organizador de las Jornadas de Lexicografía y lexicología españolas. Perspectivas de análisis, celebradas en Valencia del 21 al 23 de noviembre de 2000.

Documento 5– Miembro del comité organizador y Secretario de las Jornadas de Pragmática, celebradas en Valencia del 6 al 8 de noviembre de 2001

Documento 6– Miembro del comité organizador y Secretario de las Jornadas de Fonética Española: Voz y Gesto, celebradas en Valencia los días 20 y 21 de noviembre de 2002

Documento 7– Miembro del comité organizador y Director de las Jornadas de Lengua Española: las profesiones del filólogo, celebradas en Valencia los días 16, 17 y 18 de noviembre de 2004.

Documento 8– Miembro del comité organizador y Secretario del III Coloquio Internacional EDICE: Cortesía y conversación, de lo escrito a lo oral, celebrado en Valencia del 22 al 26 de noviembre de 2006.

• Otros…

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

a) Actividades universitarias extraacadémicas (gestión y participación en órganos de gobierno):

Documento 1– Miembro electo de la Junta de la Facultad de Filología de la Universitat de València. Participación en las tareas de decisión y procedimientos de votación representativa en que se ha necesitado de la decisión de la Junta de la Facultad de Filología de la Universitat de València, como representante de PDI no funcionario. Desde el 1 de diciembre de 1998 hasta el 31 de dociembre de 2001

Documento 2– Miembro de la Comisión de Contratación del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Universitat de València, desde el 1 de marzo de 1995 hasta junio de 1998. Participación en los procesos de contratación de Personal Docente Investigador.

Documento 3– Coordinador de la Unidad Docente de Lengua Española del Dpto de Filología Española de la Universitat de València desde octubre de 1999 hasta enero de 2001.

Documento 4- Coordinador-Responsable del convenio de intercambio de profesorado entre el Dpto de Filología Española de la Universitat de València y el Dpto de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos de Moscú (Rusia) desde mayo de 1997.


[1]Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos.

Los documentos presentados en el siguiente expediente corresponden a los siguientes apartados:

1. Actividad investigadora

1.A Calidad y difusión de resultados de la actividad investigadora

PRIMER BLOQUE DE 1

1.A.1 Publicaciones científicas en revistas indexadas con índice de calidad relativo

FOTOCOPIAS DE LAS PUBLICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro (1995): “Entonació i conversa: Aproximació als mecanismes prosòdics demarcatius d’unitats sintàctiques en la parla col-loquial”, Caplletra. nº19. pp. 145-159.

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro (1995-96): “Sobre los empleos expletivos del reflexivo SE en español americano”, en Cauce. Revista de Filología y su Didáctica. Homenaje a A. Alonso. nº 18-19 (pp. 361-386).

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro (1996-97): “Sobre los mecanismos de impersonalización en la conversación coloquial: el TÚ impersonal”, en Estudios de Lingüística. ELUA, Universidad de Alicante, 11 (pp. 163-176).

Documento 4.- Antonio Hidalgo Navarro (1997): “La estructura del discurso oral. En torno a las funciones lingüísticas de los suprasegmentos en la conversación coloquial”, en Quaderns de Filologia. Estudis Lingüístics II. Universidad de Valencia (147-165).

Documento 5.- Antonio Hidalgo Navarro (1997-98): “El comentario de textos orales coloquiales. Una aproximación didáctica al análisis de la conversación coloquial”, Cauce. Revista de Filología y su Didáctica. Homenaje a A. Alonso. II. 20-21 (pp. 739-780).

Documento 6.- Antonio Hidalgo Navarro (1998a): “Expresividad y función pragmática de la entonación en la conversación coloquial. Algunos usos frecuentes”, en Oralia, 1. Universidad de Almería. (pp. 69-92)

Documento 7.- Antonio Hidalgo Navarro (1998b): “Alternancia de turnos y conversación. Sobre el papel regulador de los suprasegmentos en el habla simultánea”, Lingüística Española Actual, XX/2 (pp. 217–238).

Documento 8.- Antonio Hidalgo Navarro (2001): “Modalidad oracional y entonación. Notas sobre el funcionamiento pragmático de los rasgos suprasegmentales en la conversación”, en Moenia, 7. Univ. de Santiago de Compostela. (pp.271-292).

Documento 9.- Antonio Hidalgo Navarro (2002a): “Variación prosódica y diferencias de sexo. En torno a sus correlatos funcionales”. Cuadernos de Filología. Estudios Lingüísticos VII. Universitat de València. (pp. 3-21)

Documento 10. – Antonio Hidalgo Navarro y Montserrat Pérez Giménez (2002b): “¿Qué cuándo iréis al pueblo por fin? Notas sobre QUE no pronominal introductor de estructuras interrogativas en el español hablado de Valencia”, Español Actual, 77-78, (pp. 164-172).

Documento 11.- A. Briz, A. Hidalgo, X. Padilla, S. Pons, L. Ruiz, J. Sanmartín, M. Albelda, M.J. Fernández, M. Pérez.(2002c): “La transcripción de la lengua hablada en los corpus orales del español: el sistema de transcripción del corpus de Val.Es.Co.”, Español Actual, 77-78 (pp. 57-85).

Documento 12.- Antonio Hidalgo Navarro (2003a): “Microestructura discursiva y segmentación informativa en la conversación coloquial”, ELUA, 17 (pp. 367-386).

Documento 13.- A. Briz, A. Hidalgo, X. Padilla, S. Pons, L. Ruiz, J. Sanmartín, M. Albelda, M.J. Fernández, M. Pérez (2003b): “Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial”, Oralia, 6. Madrid. Arco-Libros. (pp. 7-61).

Documento 14.- Antonio Hidalgo Navarro y Montserrat Pérez Giménez (2004): “De la sintaxis a la pragmasintaxis: problemas del análisis sintáctico en el discurso oral espontáneo”, Cauce. Revista de Filología y su didáctica. Universidad de Sevilla. (pp. 221-246).

Documento 15.- Antonio Hidalgo y Julia Sanmartín (2005): “Los sistemas de transcripción de la lengua hablada”, Oralia, 8 (pp.13-36).

Documento 16.- Antonio Hidalgo Navarro (2006a): “Estructura e interpretación en la conversación coloquial: el papel del componente prosódico”, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 24:129-151.

Documento 17.- Antonio Hidalgo y Xose Padila (2006b): “Bases para el análisis de las unidades menores del discurso oral: los subactos”, Oralia, 9: 109-143.

Documento 18.- Antonio Hidalgo (2007): “Sobre algunos recursos fónicos del español y su proyección sociopragmática: atenuación y cortesía en la conversación coloquial”, Quaderns de Filologia, Estudis Lingüístics, 12:129-142.

1.A.2 Publicaciones científicas no indexadas o sin índice de calidad relativo

FOTOCOPIAS DE LAS PUBLICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro (1996a): “El estudio de la entonación en el marco de la conversación coloquial”, en Interlingüística, 5 (pp. 73-78)

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro (1996b): “Polifuncionalidad de la altura tonal en textos orales espontáneos”, en Interlingüística, 5 (pp. 79-84).

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro (1999): “Procédures de démarcation dans l’alternance des prises de parole: interaction, syntaxe et prosodie”, Faits de Langues, nº 13 (pp. 110-124).

1.A.3 Libros y capítulos de libros

LIBROS

FOTOCOPIAS DE LAS PUBLICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- A. Briz y Grupo Valesco (1995)

[J. R. Gómez, B. Gallardo, Antonio Hidalgo, S. Pons, L. Ruiz, J. Gómez, A. Portela, J. Padilla]: La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. Anejo XVI de Cuadernos de Filología. Universitat de València.

Documento 2.- A. Briz y otros (eds.) (1996): Pragmática y Gramática del español hablado. Zaragoza. Pórtico.

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro (1997): Entonación coloquial. Función Demarcativa y Unidades de Habla. Valencia. ANEJO XXI de Cuadernos de Filologia. Universitat de València.

Documento 4.- J.R. Gómez Molina (coord.) (2001)

[M. Albelda, Antonio Hidalgo, S. Pons, J. Sanmartín, M. Terrádez]: El español hablado en Valencia. Materiales para su estudio (PRESEEA). I- Nivel sociocultural alto. Valencia. Dpto de Filología Española. Anejo XLVI de Cuadernos de Filología. Universitat de València.

Documento 5.- Antonio Hidalgo Navarro (2002a): Comentario Fónico de Textos coloquiales. Madrid. Arco-Libros. Colección Comentario de Textos.

Documento 6. – A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2002b)

[Marta Albelda, Inmaculada Baixauli, Elisa Benavent, María José Fernández, Antonio Hidalgo, Raquel Martínez, Xose Padilla, Salvador Pons, Leonor Ruiz, Helena Sampaio, Julia Sanmartín y Marcial Terrádez]: Corpus de conversaciones coloquiales. Anejo I de Oralia. Madrid. Arco Libros.

Documento 7.- Antonio Hidalgo Navarro y Mercedes Quilis Merín (2002c): Fonética y Fonología españolas. Valencia. Tirant Lo Blanch.

Documento 8.- Antonio Hidalgo Navarro y Mercedes Quilis Merín (2004): Fonética y Fonología españolas. Valencia. Tirant Lo Blanch. 2ª edición (corregida y ampliada)

Documento 9.- Antonio Hidalgo Navarro (2006): Aspectos de la entonación española: viejos y nuevos enfoques. Madrid. Arco Libros.

Documento 10.- Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Salvador Pons, Marta Albelda, Raquel Pinilla, M.J. Fernández (2008a) Saber hablar. Capítulo 4 y Capítulo 5 (en colaboración). Instituto Cervantes. Madrid. Aguilar.

Documento 11.- Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Marta Albelda, Josefa Contreras, N. Hernández (eds.) (2008b): Actas del III Coloquio EDICE. Estudios de cortesía sobre el español: de lo oral a lo escrito. Publicación electrónica.

CAPÍTULOS DE LIBRO

FOTOCOPIAS DE LAS PUBLICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro (1995a): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales prototípicas [H.38.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 53-76). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro (1995b): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales prototípicas [ML.84.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 77-88). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro (1995c): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales periféricas [RB.37.B1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 229-240). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Documento 4.- Antonio Hidalgo Navarro (1995d): “Conversaciones coloquiales: conversaciones coloquiales periféricas [H.25.A1]”, en A. Briz y otros (eds.): La conversación coloquial. Materiales para su estudio. Valencia. Dpto de Filología Española. (pp. 241-251). Reeditado en A. Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Véase 3.3.

Documento 5.- Antonio Briz y Antonio Hidalgo (1998): “Conectores y estructura de la conversación”, en Mª A. Martín Zoraquino y E. Montolío (eds.): Marcadores del discurso. Teoría y Análisis. Madrid. Arco-Libros.(pp. 119-140)

Documento 6.- Antonio Hidalgo Navarro (2000): “Funciones de la entonación en la conversación coloquial”, en A. Briz y otros (eds.)¿Cómo se comenta un texto coloquial? Barcelona. Ariel.

Documento 7.- Antonio Hidalgo Navarro (2001): “Entonación y conversación: sucesión de turnos y superposiciones de habla”, en VVAA, Lengua, discurso, texto. Madrid. Visor. (pp. 1595-1609).

Documento 8.- Antonio Hidalgo Navarro (2002): “El corpus de conversación coloquial del Grupo Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial)”, en J.L. Blas, M. Casanova, S. Portuño y M. Porcar (eds.), Estudios sobre Lengua y Sociedad (pp. 209-216).

Documento 9.- Antonio Hidalgo Navarro (2003): “Consideraciones sobre el vocabulario empleado por los jóvenes: creación léxica y recreación semántica”, Homenaje a L. Quirante Santacruz. Vol. II. Estudios filológicos. Cuadernos de Filología. Universitat de València.

Documento 10.- Antonio Hidalgo Navarro (2006a): “Reconocimiento de unidades en el discurso oral: el Acto y el Subacto como segmentos menores del análisis”, Filología y Lingüística. Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Vol. II. CSIC, UNED, Universidad de Valladolid. (pp. 1541-1559).

Documento 11.- Antonio Hidalgo Navarro (2006b): “”Algunos problemas sobre la transcripción e interpretación de la entonación en conversaciones coloquiales espontáneas”, en Ramón Santiago, Ana Valenciano y Silvia Iglesias (eds.): Tradiciones discursivas. Edición de textos orales y escritos. Madrid, IUMP-Editorial Complutense. (pp. 203-247).

Documento 12.- Antonio Hidalgo Navarro (2006c): “Consideraciones generales sobre la corrección de estilo”, en Milagros Aleza (coord.): Lengua española para los medios de comunicación: usos y normas actuales. Valencia. Tirant Lo Blanch. (pp. 435-452).

Documento 13.- Antonio Hidalgo (2007): “La prosodia como principio estructurador e interpretativo del discurso oral”, Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar. Anejo 3 de Oralia. ( pp. 567-582).

Documento 14.- Antonio Hidalgo (2008a): “Las series enumerativas y su constitución prosódica: aspectos estructurales y pragmáticos”, en Cortés Rodríguez, L. (ed.): Las series enumerativas en el discurso oral en español. Anejo 4 de Oralia. Madrid. Arco Libros. (pp. 279-334).

Documento 15.- Antonio Hidalgo y Antonio Briz (2008b): “Marcadores discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel modalizador atenuante”, en Albelda, M., Briz, A., Contreras, J., Hernández, N. e Hidalgo, A. (eds.): Estudios de cortesía sobre el español: de lo oral a lo escrito. Publicación electrónica.

Documento 16.- Antonio Hidalgo (2008c): “Los marcadores y su significante: en torno a la interfaz marcadores-prosodia”, en Loureda, O., Acín, E. y Vázquez, N. (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso en español, hoy. Universidad de La Coruña. En preparación.

SEGUNDO BLOQUE DE 1

1.A.5 Congresos

Comunicaciones presentadas en congresos científicos de carácter nacional e internacional

CON PUBLICACIÓN EN ACTAS

FOTOCOPIAS DE LAS PUBLICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro y Salvador Pons Bordería (1991): “Algunas consideraciones sobre la paradoja del observador”, en Actas del I Simposio de Lingüística Aplicada y Tecnología. Valencia, 12 al 16 de Febrero de 1990. Valencia. Dpto de Teoría de los Lenguajes.

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro (1992): “Para una caracterización de las peculiaridades morfológicas en el habla de los jóvenes”, en Actas del XVII Coloquio Internacional de Lingüística Funcional . León, 5 al 10 de Julio de 1990. León. Universidad-Secretariado de Publicaciones.

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro (1993): “El habla juvenil: una propuesta metodológica para la extracción de un corpus oral representativo”, en Actas de las Jornadas Internacionales de Lingüística Aplicada. R. J. Di Pietro, in memoriam. Granada. 11 al 15 de enero de 1993. Vol. 1 (pp. 66-75). Granada. Universidad-Instituto de Ciencias de la Educación.

Documento 4.- Antonio Hidalgo, A. Briz, B. Gallardo, S. Pons y L. Ruiz (1994a): “La elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, en Cahiers du Centre Interdisciplinaire des sciences du langage. 10. Actes du Colloque Le dialogue en question, Lagrasse (Francia).[5-8 de octubre de 1993] (pp. 104-109). Université de Toulousse-Le Mirail.

Documento 5.- Antonio Hidalgo, A. Briz, B. Gallardo, J. Gómez, J. R. Gómez, L. Ruiz y S. Pons (1994b): “Elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, en Actas del I Congreso de Lingüística General (panorama de la investigación lingüística en el Estado Español), celebrado en Valencia, del 15 al 17 de febrero de 1994. pp. 7-14.

Documento 6.- Antonio Hidalgo Navarro (1995): “Tradición y novedad en el español hablado actual: la hiperutilización del reflexivo SE en español americano”; en Actas del I Congreso de Historia de la Lengua en América y España. Valencia. Tirant lo Blanch. (pp. 93-99).

Documento 7.- Antonio Hidalgo Navarro (1997a): “Notas para el estudio de la entonación como factor integrador y delimitador de enunciados en el habla espontánea”, en Actas del I Congreso de Lingüística General (panorama de la investigación lingüística en el Estado Español). Valencia, del 15 al 17 de febrero de 1994 (pp 14-27).

Documento 8.- Antonio Hidalgo Navarro (1997b): “Polifuncionalidad de la altura tonal en textos orales espontáneos”, en Actas del V Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas. Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones (45-55).

Documento 9.- Antonio Hidalgo Navarro (1998): “Hacia una taxonomía de claves prosódicas demarcativas de enunciados en el texto oral”, en Actas del XXI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas. Vol. IV. Palermo, 18-24 de septiembre de 1995.

Documento 10.- Antonio Hidalgo Navarro (2002): “Sobre la diversidad funcional del nivel fónico en la conversación. Elementos para una fonopragmática del español”, en Actas del II Congreso de la Sociedad Española de Lingüística. Madrid. Gredos. (pp. 44-57)

Documento 11.- Antonio Hidalgo Navarro (2005): “La transcripción de un corpus de lengua hablada. El sistema del grupo Val.Es.Co.”, en Murillo, J. (ed.) Actas del II Coloquio Internacional del Programa EDICE, Estocolmo-San José de Costa Rica. (pp. 275-318). [ed. Electrónica]

Documento 12.- Antonio Hidalgo Navarro (2006): “La expresión de cortesía (atenuación) en español hablado: marcas y recursos prosódicos para su reconocimiento en la conversación coloquial”, Actas del XXXV Simposio Internacional de la SEL, León, 2005. [Ed. Electrónica] (pp. 957-979).

Documento 13.- Antonio Hidalgo Navarro (2007): “Las unidades de la conversación: acto y subacto como segmentos menores del análisis”, en Actas del VI Congreso de Lingüística General. Madrid. Arco Libros. (pp. 3593-3608).

Documento 14.- Antonio Hidalgo Navarro (2008): “Algo más sobre la función demarcativo-integradora de la entonación: el caso de las series enumerativas”, en Actas del XXXVII Simposio Internacional de la SEL. Universidad de Navarra, Pamplona, 17-20 de diciembre de 2007. [Ed. Electrónica] En preparación.

1.A.5 Congresos

Comunicaciones presentadas en congresos científicos de carácter nacional e internacional

SIN PUBLICACIÓN EN ACTAS

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS Y RESÚMENES DE LAS COMUNICACIONES SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro “El estudio de la entonación en el marco de la conversación coloquial”, III Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, Universidad de Oviedo. 18 de junio de 1993

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro “Hiperutilización del Reflexivo SE en español americano como recurso expresivo”, XXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universitat de Lleida, 13 al 17 de diciembre de 1993

Documento 3.- Antonio Hidalgo Navarro “Elaboración de un corpus de español coloquial. Problemas metodológicos previos”, XXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universitat de Lleida, 13 al 17 de diciembre de 1993

Documento 4.- Antonio Hidalgo Navarro “¿Es posible la segmentación jerárquica del texto oral? Propuesta de criterios demarcativos prosódicos”, XXIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística: Texto y Contexo, Madrid, CSIC, 12 al 16 de diciembre de 1994

Documento 5.- Antonio Hidalgo Navarro “El corpus de conversación coloquial del grupo Valesco”, II Simposio de Pragmática y gramática del español hablado. El español coloquial, Universitat de València, 21-22 de noviembre de 1995.

Documento 6.- Antonio Hidalgo Navarro “Hacia una delimitación de elementos paralingüísticos en el lenguaje oral”, Congreso: La lengua española: pasado y presente, Universidad de Valencia, 4 al 7 de noviembre de 1997

Documento 7.- Antonio Hidalgo Navarro, Mesa redonda “Discurso y Lengua Hablada”, I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense de Madrid, 20 al 22 de abril de 1998

Documento 8.- Antonio Hidalgo Navarro “Entonación y conversación: sucesión de turnos y superposiciones de habla”, I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense de Madrid, 20 al 22 de abril de 1998

Documento 9. – Antonio Hidalgo Navarro “Modalidad oracional y entonación discursiva. Sobre la función pragmática de los suprasegmentos” XXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universidad de Cáceres 13 al 16 de diciembre de1999

Documento 10. – Antonio Hidalgo Navarro, Mesa redonda “Corpus de conversación coloquial”, I Jornadas sobre Lengua y Sociedad, Universitat Jaume I de Castellón, 6 al 8 de noviembre de 2000

Documento 11.- Antonio Hidalgo Navarro y S. Pons Bordería “Sobre las propiedades fónicas de los marcadores discursivos y su grado de especialización funcional”, XXXI Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Universidad de Almería, Diciembre de 2001

Documento 12.- Antonio Hidalgo Navarro “Notas sobre algunas construcciones sintáctico-pragmáticas habituales en la conversación coloquial española”, XXXII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, CSIC, Madrid, Diciembre de 2002

Documento 13.- Antonio Hidalgo Navarro y X. Padilla García “Topicalización y prosodia en la conversación coloquial”, XXXIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística Universitat de Girona, Diciembre de 2003

Documento 14.- Antonio Hidalgo Navarro “La prosodia como principio estructurador e interpretativo del discurso oral”, Congreso Internacional de Análisis del Discurso (Homenaje a J.J. Bustos), Universidad de Almería, 23-25 noviembre 2005

1.A.6 Conferencias y seminarios

Conferencias:

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1. Conferencia ofrecida a la Asociación Belgo-Ibero-Americana de Amberes (Bélgica), en noviembre de 1991, cuyo título fue: “Sobre los procedimientos de formación de palabras en español actual. Un estudio de voces juveniles”.

Documento 2. Ponencia invitada “Entonación expresiva y conversación coloquial”, en el marco del Congreso: Habla coloquial y la metodología de su enseñanza (lenguas extranjeras), celebrada en Moscú (URAP[1]) del 13 al 15 de mayo de 1997.

Documento 3. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Lengua Española (Sintaxis), celebradas los días 15 al 17 de noviembre de 1999, en la Facultad de Filología de la Universitat de València, titulada “Notas sobre las relaciones entre sintaxis y entonación. Algunos puntos de contacto funcional”.

Documento 4. Conferencia ofrecida en el Seminario de Gramática del Texto del Español, impartida el día 29 de noviembre de 2000, en la Facultad de Filología de la Universidad de A Coruña, titulada “Entonación y estructura textual en la conversación coloquial”.

Documento 5. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Fonética Española. Voz y Gesto, celebradas los días 20 y 21 de noviembre de 2002, en la Facultad de Filología de la Universitat de València, titulada “Función demarcativa de los rasgos suprasegmentales en la conversación coloquial”.

Documento 6. Conferencia ofrecida en el Seminario Problemas de transcripción y edición de textos orales y escritos, celebrado en el Instituto Seminario Menéndez Pidal de la Universidad Complutense de Madrid, diciembre de 2002, titulada “Algunos problemas sobre la transcripción e interpretación de la entonación en conversaciones coloquiales espontáneas”.

Documento 7. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Fonética Española: el laboratorio de fonética y sus aplicaciones en la enseñanza del español, celebradas en la Universidad de Alicante, enero de 2003, titulada “Esquemas entonativos en español”.

Documento 8. Conferencia ofrecida en el Seminario Tecnologías lingüísticas: Preguntar al ordenador, las aplicaciones de los sistemas de diálogo, organizado por la Fundación Duques de Soria, celebrado del 12 al 16 de julio de 2004, titulada “La prosodia en la conversación coloquial”.

Documento 9. Conferencia ofrecida en la Universitat Autònoma de Barcelona, el 7 de octubre de 2004, titulada “Notas sobre las funciones de la entonación en español”.

Documento 10. Conferencia ofrecida en las Jornadas de Lengua Española: las profesiones del filólogo, celebradas en la Universitat de València, del 16 al 18 de noviembre de 2004, titulada “La actividad del lingüista como corrector de estilo”.

Documento 11. Ponencia plenaria “Marcadores discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel moralizador atenuante”, en el III Coloquio Internacional del Programa EDICE, Universitat de València, 22 al 26 de noviembre de 2006.

Documento 12. Conferencia en Congreso Internacional sobre (des)cortesia y agresividad verbal en español, celebrado en Sevilla, noviembre del 5 al 7 de noviembre de 2008, titulada “En torno a la (des)cortesía lingüística y al papel modalizador de la entonación en español”

Documento 13. Conferencia en Jornadas de profesores de la Asociación Tandem España, celebradas en Valencia del 14 al 16 de noviembre de 2008, titulada “Enseñanza de la fonética y pronunciación correcta en el aula de ELE”.

Seminarios invitados en centros docentes o de investigación.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1. SEMINARIO de Gramática Española para estudiantes de 1er ciclo en el Provinciale Hogeschool voor Vertalers en Tolken – Instituto Superior de Traductores e Intérpretes (Universidad de GANTE, Bélgica). Del 1-10-1991 al 19-12-1991, 44 horas.

Documento 2. SEMINARIO de Fonética española, en el Dpto de Lenguas Extranjeras de la URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos), MOSCÚ. Del 1-5-1997 al 30-5-1997, 20 horas; y SEMINARIO de Conversación Española, en la la URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos), MOSCÚ. Del 1-5-1997 al 30-5-1997, 16 horas.

Documento 3. SEMINARIO informativo de investigación en curso en la Universitat Autònoma de Barcelona, Dpto de Filología Española, Grup de Fonètica, 27 de septiembre al 8 de octubre de 2004.

Documento 4. SEMINARIO DE DOCTORADO: La entonación española y el enfoque pragmático. Aspectos teóricos y prácticos, en el marco del programa de doctorado con mención de calidad Lingüística de la Enunciación y su Aplicación al Estudio e Investigación de la Lengua Española, de la Universidad de Sevilla. 5-9 de mayo de 2008. 1 cr. ECTS

1.A.7 Otros méritos

FOTOCOPIAS DE DOCUMENTACIÓN ACREDITATIVA SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

EDICIÓN EN MICROFICHA:

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro: Entonación y conversación coloquial. Sobre el funcionamiento demarcativo-integrador de los rasgos suprasegmentales. Tesis Doctoral. Ed en Microficha.

RESEÑAS Y RECENSIONES REALIZADAS:

Documento 2.- 1989: Reseña del libro de Michael Stubbs (1987): Análisis del discurso. Madrid. Alianza. Publicada por la revista Contextos, nº XIV, 1989. León. Universidad.

Documento 3.- 1993: Reseña del libro de P. Tench (1990): The roles of intonation in English Discourse. Peter Lang. Frankfurt am Main. Publicada por la revista Anuario de Lingüística Hispánica, nº IX (1993). Valladolid. Universidad. (pp. 398-407)

Documento 4.- Antonio Hidalgo Navarro (1994): Resumen de la comunicación presentada en el XXIII Simposio de la SEL “Hiperutilización del reflexivo SE en español americano como recurso expresivo”, en RSEL, nº 24-1 (pp.150-151).

Documento 5.- Antonio Hidalgo Navarro (1995): Resumen de la comunicación presentada en el XXIV Simposio de la SEL “¿Es posible la segmentación jerárquica del texto oral? Propuesta de criterios demarcativos prosódicos”, en RSEL, nº 25-1 (pp. 208-209).

Documento 6.- Antonio Hidalgo Navarro (1997) Resumen de la Ponencia “Entonación expresiva y Conversación coloquial”, publicado por la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos (URAP) de Moscú.

RESEÑAS Y RECENSIONES RECIBIDAS:

Documento 7.– LA CONVERSACIÓN COLOQUIAL, MATERIALES PARA SU ESTUDIO: Reseñas en Oralia 1/1998 (237-252); Romanistische Jahrbuch 49/1999 (392-394); Español Actual 61 (115-116)

Documento 8.– LA ENTONACIÓN COLOQUIAL, FUNCIÓN DEMARCATIVA Y UNIDADES DE HABLA: Reseñas en Hispanic Review 68/2000 (183-184); Espéculo 7 (Revista electrónica de la Universidad Complutense de Madrid); Oralia 2/1999(311-320)

Documento 9.– ACTAS DEL I CONGRESO DE HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN AMÉRICA Y ESPAÑA: comentario del artículo “Tradición y novedad en el español hablado actual: la hiperutilización del reflexivo SE en español americano”, Romance Philology 53/1999 (221)

Documento 10.– ¿CÓMO SE COMENTA UN TEXTO COLOQUIAL?: Reseña en Oralia 6/2003(357-364); en ELUA 16, 2002; en RILCE, 16:379-385, 2000.

Documento 11,– ASPECTOS DE LA ENTONACIÓN ESPAÑOLA: Reseña en Nueva Revista de Filología Hispánica LVI-1/2008 (175-204)


1.B Calidad y número de proyectos y contratos de investigación

TERCER BLOQUE DE 1

1.B.1 Participación en proyectos y en contratos de investigación

FOTOCOPIAS DE DOCUMENTACIÓN ACREDITATIVA SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1. El español coloquial hablado en la ciudad de Valencia, a cargo de la Universitat de València (desde octubre de 1993 hasta 1995, inclusive)

Documento 2. Sociolingüística del habla de Valencia y su área metropolitana, a cargo de la Conselleria de Cultura , Educació i Ciència, Generalitat Valenciana (desde Enero 1996 hasta Diciembre 1998, inclusive).

Documento 3. Diccionario de Partículas Discursivas del Español, a cargo del Ministerio de Ciencia y Tecnología (2001-2003)

Documento 4. Nuevas Aportaciones al Diccionario de Partículas Discursivas del Español, a cargo del Ministerio de Educación y Cultura (2005-2007).

Documento 5. Transcripción y digitalización del corpus Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial). Generalitat Valenciana. 2007-2008.

1.C Calidad de la transferencia de resultados

CUARTO BLOQUE DE 1

1.C.2 Transferencia de conocimientos al sector productivo.

Creación de empresas y colaboración en empresas de spin-off y en parques científicos

FOTOCOPIAS DE DOCUMENTACIÓN ACREDITATIVA SIGUIENDO INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1: Escritura de constitución de la empresa TECNOLINGÜÍSTICA S.L.

Documento 2: Convenio entre Tecnolingüística Spin-Off y la Universitat de València

1.C.3 Otros méritos relacionados con la calidad de la transferencia de los resultados

Cursos y seminarios impartidos en empresas y organismos públicos.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA:

A) EXCMA DIPUTACIÓN DE VALENCIA:

Documento 1.- Septiembre de 2005, curso “Dominar la Argumentación”, Plan de Formación Anual de la Diputación de Valencia (25 h.)

B) INSTITUTO VALENCIANO DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS (IVAP)

Documento 2/ 20 al 24 de septiembre de 2004: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). VALENCIA

Documento 3/ 3 al 5 de octubre de 2005: Dominar la argumentación (20 h.). ALICANTE

Documento 4/ 14 al 18 de noviembre de 2005: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). ALICANTE

Documento 5/ 28 al 30 de noviembre DE 2005: Dominar la argumentación (20 H.). CASTELLÓN

Documento 6/ 6 al 10 de marzo de 2006: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.) VALENCIA

Documento 7/ 19 al 21 de septiembre de 2006: Dominar la argumentación (20 h.). ALICANTE

Documento 8/ 16 al 19 de octubre de 2006: Dominar la argumentación (20 h.). VALENCIA

Documento 9/ 18 al 20 de abril de 2007: Dominar la argumentación (20 h.). VALENCIA

Documento 10/ 25 al 29 de junio de 2007: Lenguaje Jurídico y Administrativo (10 h.). VALENCIA

Documento 11/ 24 al 26 de septiembre de 2007: Dominar la argumentación (20 h.) ALICANTE

1.D Movilidad del profesorado

QUINTO BLOQUE DE 1

1.D.1 Estancias en centros de investigación

Estancias de media/larga duración en otros centros de investigación de prestigio.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA:

Documento 1. – PROVINCIALE HOGESCHOOL VOOR VERTALERS EN TOLKEN (Instituto Superior de Traductores e Intérpretes); Universidad de Gante (Bélgica): TRES MESES.

Documento 2. – Dpto de Lenguas Extranjeras, URAP (Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos): UN MES.

1.D.2 Otros méritos relacionados con la movilidad del profesorado

Visitas cortas a otros centros de investigación de prestigio.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA

Documento 1: UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA, DPTO DE FILOLOGIA ESPANYOLA, GRUP DE FONÈTICA EXPERIMENTAL: DOS SEMANAS

Participación en programas de movilidad de profesorado.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA

Documento 2: PROGRAMA DE DOCTORADO CON MENCIÓN DE CALIDAD DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSIDAD DE SEVILLA: UNA SEMANA

1.E Otros méritos relacionados con la actividad investigadora

Evaluación de proyectos en convocatorias públicas (ANEP o similares).

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS, CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DE ANECA

Documento 1– EVALUADOR DE LA ANEP

Documento 2– EVALUADOR PARA LA XUNTA DE GALICIA (in.ci.te; Innovación, Ciencia e Tecnoloxía) para Proyectos de Investigación

Documento 3– EVALUADOR PARA LA XUNTA DE GALICIA para la contratación de doctores

Documento 4– EVALUADOR PARA LA AGENCIA ANDALUZA DE EVALUACIÓN, Junta de Andalucía.

2. Actividad docente o profesional

2.A Dedicación docente

PRIMER BLOQUE DE 2

2.A.1 Docencia universitaria impartida (primer y segundo ciclo, grado y posgrado)

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS. HOJA DE SERVICIOS. TRIENIOS, QUINQUENIOS Y SEXENIOS CONCEDIDOS.

Docencia universitaria impartida en enseñanzas universitarias regladas en primer y segundo ciclo, títulos de grado y posgrado oficiales y programas de doctorado:

Documento 1.– Becario predoctoral.

Documento 2.- Docencia como profesor contratado (Profesor Asociado de Tiempo Completo) y como profesor numerario o interino (Profesor Titular de Universidad)

Documento 3.- Detalle de asignaturas impartidas

Documento 4.- Título de funcionario de carrera

Documento 5.- Sexenios de investigación


SEGUNDO BLOQUE DE 2

2.A.2 Dirección de tesis doctorales

Dirección de tesis doctorales tanto en universidades españolas como extranjeras.

Documento 1- CERTIFICADO DE DIRECTORA DE COMISIÓN DE DOCTORADO DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

Dirección de las tesis de:

Pérez Giménez, Montserrat (inscripción en 2004); título tesis: Construcciones sintáctico-pragmáticas habituales en la conversación coloquial.

Cabedo Nebot, Adrián (inscripción en 2006); título tesis: En torno a las marcas prosódicas y su papel en el proceso de segmentación de unidades monológicas y dialógicas en la conversación.

Documento 2- CERTIFICADO DE COORDINADORA DEL PROGRAMA DE DOCTORADO “ORALIDAD Y ESCRITURA: LENGUAJES ESPECIALIZADOS EN EL ÁMBITO ANGLOGERMÁNICO” DEL DPTO DE FILOLOGÍA INGLESA Y ALEMANA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

Co-Dirección de la tesis de:

Osa Melero, Lucía (codirección); título de la tesis: El efecto de actividades de pre-lectura guiadas y cooperativas en comparación con actividades de pre-lectura tradicionales e individuales en estudiantes avanzados de español como lengua extranjera en un contexto de habla inglesa

2.A.3 Dirección de proyectos fin de carrera, tesinas, trabajos fin de máster, DEAs

CERTIFICADO DE DIRECTOR DE DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA referido a dirección de Trabajos de Investigación

2.A.4 Otros méritos relacionados con la actividad docente

Documento 1- CERTIFICADO DE DIRECTOR DE DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA referido a participación en tribunales de Trabajos de Investigación: 27/07/2000: Elisa Benavent Payá. Univ. de Valencia; 04/04/2000: D. Vicente Revert. Univ. de Valencia; Julio de 2001: José Manuel Vilar Pacheco. Univ. de Valencia; Julio de 2001: Marta Albelda Marco. Univ. de Valencia; 19/09/2002: Pilar Broseta Ricolfe. Universidad de Valencia; 23/09/2002: Mª José Fernández Colomer. Universidad de Valencia; 20/09/2004. Montserrat Pérez Giménez, Universidad de Valencia; 15/09/2006: Eduardo España Palop, Universidad de Valencia; 18/09/2006: Ana Llopis Cardona, Universidad de Valencia; 10/09/2007: Marta Pilar Montañez Mesas, Univ. de Valencia; 19/09/2008: Amparo Valero, Universidad de Valencia; 22/09/2008: Carlos Gallego, Universidad de Valencia.

CERTIFICADOS UNIVERSITARIOS DE PARTICIPACIÓN EN TRIBUNALES DE TESIS DOCTORALES:

Documento 2: Mª Dolores Alonso-Cortés Fradejas. Univ. de León (29/09/2000)

Documento 3: Mª del Camino Garrido Rodríguez. Univ. de León (28/06/2001)

Documento 4: José A. Padilla García. Univ. de Valencia, (Diciembre de 2001; EN CALIDAD DE SECRETARIO DEL TRIBUNAL)

Documento 5: Marta Albelda Marco. Universitat de València (03/12/2004, EN CALIDAD DE SECRETARIO DEL TRIBUNAL).

Docencia impartida en enseñanza no oficial, cursos no reglados, títulos propios, extensión universitaria y cursos de verano.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

UNIVERSITAT DE VALÈNCIA

I) Cursos de Extensión Universitaria:

Documento 1- Febrero y marzo de 2003, curso de extensión universitaria “Técnicas de escritura académica”, 3 cr. de libre opción.

Documento 2- Febrero de 2005 curso de extensión universitaria “Redactar Correctamente en castellano: cuestiones de normativa y estilo”, 3 cr. de libre opción.

II) CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS

Documento 3.- Asignaturas de GRAMÁTICA ESPAÑOLA en diversos niveles de aprendizaje, y FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS; hasta un total de 27 cursos diferentes entre 1990 y 2008

III) Documento 4.- CURSO DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO Y CULTURAL DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL FRANCÉS (8 cursos entre 1993 y 2001)

IV) Documento 5.- PROFESOR-TUTOR DEL PROYECTO “LINGUA” DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DESDE 1992 HASTA 1998

V) Documento 6.- EXAMINADOR DEL DIPLOMA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (DELE) EN LA UNIVERSIDAD DE VALENCIA EN 1993 Y CONSECUTIVAMENTE TODOS LOS AÑOS ENTRE 2003 Y 2007

VI) Documento 7.- EXAMINADOR EN LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD Vocal de Lengua Española) EN LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA DESDE EL CURSO 1999/2000 AL 2003/2004 Y EN EL CURSO 2005/2006, actuando además como Secretario de los Tribunales de las Pruebas de Acceso en los cursos 2001/2002 y 2002/2003.

VII) Documento 8.- UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO (SANTANDER) CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS EN EL MARCO DE LA UIMP-Universidad Internacional Menéndez Pelayo, en Santander (JULIO DE 2000)

Dirección y coordinación de cursos o prácticas externas para estudiantes.

Documento 9,- COORDINADOR DEL PROGRAMA “IOWA UNIVERSITY” EN LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA (JUNIO-JULIO DE 2007 Y JUNIO-JULIO DE 2008)

2.B Calidad de la actividad docente

TERCER BLOQUE DE 2

2.B.1 Evaluaciones positivas de actividad docente

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1

Número de periodos de docencia (quinquenios) reconocidos.

Documento 2

Resultado de encuestas y procesos de evaluación sobre la calidad de la enseñanza universitaria impartida

Documento 3.- Trienios

2.B.4 Otros méritos relacionados con la calidad de la actividad docente

Otros méritos sobre calidad de actividades docentes.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Tutorías de 1er CURSO

2.C Calidad de la formación docente

CUARTO BLOQUE DE 2

2.C.1 Participación, como ponente, en congresos orientados a la formación docente universitaria

Participaciones como organizador, director, comunicante, ponente o ponente invitado en congresos de formación docente universitaria.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1.- Antonio Hidalgo Navarro, Poster-Comunicación “Una propuesta pedagógica: ¿cómo analizar el lenguaje coloquial?”, Congreso Internacional de Formación Pedagógica del Profesorado Universitario y Calidad de la Educación, Valencia, 3 al 5 de junio de 1991

Documento 2.- Antonio Hidalgo Navarro, Comunicación “El registro coloquial en la didáctica de la lengua. Un caso particular: TU impersonal”, I Congreso Internacional de Enseñanza del Español, Madrid, 27 al 31 de enero de 1992 (40 horas)


2.C.4 Otros méritos relacionados con la calidad de la formación docente:

Cursos de formación docente universitaria.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1. Curso “Sociolingüística española”, en la Universitat de València durante el año académico 1991-1992, 10 horas lectivas

Documento 2. “Seminario de Reciclaje para Profesores de Lengua Española de bachillerato”, Valencia del 28 de septiembre al 2 de octubre de 1992 (40 horas lectivas)

Documento 3. Seminario: “Recursos informáticos para el tratamiento y análisis de datos en investigación cualitativa”, Valencia, 2008 (15 horas).

Documento 4. Asistencia a Congresos:

– XIX Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas, Santiago de Compostela (4 al 9 de Septiembre de 1989)

– Simposio “Los estudios hispánicos en los EEUU”, Valencia (26 al 28 de febrero de 1990)

– I Congreso Anglo-Hispano, Huelva-La Rábida (24 al 31 de marzo de 1992)

– Congreso “Mujeres: escrituras y lenguajes”, Valencia (marzo de 1994)

2.E Otros méritos relacionados con la actividad profesional

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Asesoramiento lingüístico a la empresa CAE S.A. (Computer Aided Education) en la fase preliminar de su proyecto “Tipología de la Sílaba Española” (1992)

Documento 2– Colaboración como miembro del Grupo Val.Es.Co. en el asesoramiento especializado y validación del PLAN CURRICULAR DEL INSTITUTO CERVANTES. NIVELES DE REFERENCIA PARA EL ESPAÑOL (2007)


3. Formación Académica

3.A Calidad de la formación predoctoral

PRIMER BLOQUE DE 3

3.A.1 Titulación Universitaria

Diplomatura, licenciatura, ingeniería.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

-DOCTOR EN FILOLOGÍA

3.A.2 Becas

Becas predoctorales obtenidas en convocatorias públicas competitivas, MEC, autonómicas.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1Realización de estudios universitarios en la Universidad de Valencia, con matrícula gratuita y financiación en metálico de libros y material académico (1985-1989)

Documento 2– Bolsa de viaje para asistencia a Congresos (1989)

Documento 3– Beca de Colaboración para financiación de estudios universitarios y realización de actividades vinculadas al Dpto de Filología Española (1990)

Documento 4– Beca de Investigación para la realización de estudios de doctorado y elaboración de Tesis Doctoral (1991-1993)

Documento 5– Bolsa de viaje complementaria de Beca ERASMUS predoctoral (1991)

Documento 6– Beca ERASMUS predoctoral para la realización de estudios de idiomas en Gante (Bégica) y desarrollar estudios relacionados con la tesis doctoral

Documento 7– Beca para la asistencia, manutención, viaje y alojamiento en el I Congreso Anglo- Hispano (1992)

Documento 8– Bolsa de viaje para asistencia al XXIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística (1994)

3.A.3 Tesis doctoral

Tesis doctoral.

FOTOCOPIA DE CERTIFICACIÓN ACADÉMICA PERSONAL CON INDICACIÓN DE TÍTULO DE DOCTOR Y OBTENCIÓN DEL PREMIO EXTRAORDINARIO DE DOCTORADO

3.A.4 Otros títulos

Otros títulos propios no oficiales.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Título del CAP (Curso de Aptitud Pedagógica)

Documento 2– Título de Capacitación para la enseñanza del valenciano

3.A.5 Premios

Premio extraordinario de doctorado.

FOTOCOPIA DE CERTIFICADO ACREDITATIVO

3.B Calidad de la formación posdoctoral

SEGUNDO BLOQUE DE 3

3.B.1 Becas posdoctorales

Becas posdoctorales obtenidas en convocatorias competitivas.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Bolsa de viaje para Asistencia como Profesor Invitado en el Dpto de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos de Moscú (Rusia)

Documento 2Bolsa de viaje para Asistencia al I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, financiación de gastos de viaje, manutención y alojamiento

Documento 3Bolsa de viaje para Estancia en la Universitat Autònoma de Barcelona para establecimiento de contactos con el Grup de Fonètica Experimental

4. Experiencia en gestión y administración

4.A. Desempeño de cargos unipersonales de responsabilidad en gestión universitaria recogidos en los estatutos de las universidades, o que hayan sido asimilados, u organismos públicos de investigación, durante al menos un año.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1.- SECRETARIO DEL DPTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA

Documento 2.- DIRECTOR DEL MÁSTER DE ESTUDIOS HISPÁNICOS (APLICACIONES E INVESTIGACIÓN) DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. Máster Oficial con Mención de Calidad.

4.C Otros méritos relacionados con la experiencia en gestión

y administración

Pertenencia a consejos editoriales de revistas indexadas (en el Journal Citation Reports o repertorios equivalentes).

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Miembro de los Consejos Editoriales de las revistas internacionales ORALIA y CAUCE

Organización (como responsable de la organización) de congresos de reconocido prestigio nacional e internacional.

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

Documento 1– Miembro del comité organizador del IV Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, celebrado en Valencia, en diciembre de 1993.

Documento 2– Miembro del comité organizador del II Simposio de Pragmática y Gramática del Español Hablado, celebrado en Valencia del 14 al 22 de noviembre de 1995.

Documento 3– Miembro del comité organizador de las Jornadas de Lengua Española (Sintaxis), celebradas en Valencia del 15 al 17 de noviembre de 1999.

Documento 4– Miembro del comité organizador de las Jornadas de Lexicografía y lexicología españolas. Perspectivas de análisis, celebradas en Valencia del 21 al 23 de noviembre de 2000.

Documento 5– Miembro del comité organizador y Secretario de las Jornadas de Pragmática, celebradas en Valencia del 6 al 8 de noviembre de 2001

Documento 6– Miembro del comité organizador y Secretario de las Jornadas de Fonética Española: Voz y Gesto, celebradas en Valencia los días 20 y 21 de noviembre de 2002

Documento 7– Miembro del comité organizador y Director de las Jornadas de Lengua Española: las profesiones del filólogo, celebradas en Valencia los días 16, 17 y 18 de noviembre de 2004.

Documento 8– Miembro del comité organizador y Secretario del III Coloquio Internacional EDICE: Cortesía y conversación, de lo escrito a lo oral, celebrado en Valencia del 22 al 26 de noviembre de 2006.

• Otros…

FOTOCOPIAS DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS

a) Actividades universitarias extraacadémicas (gestión y participación en órganos de gobierno):

Documento 1– Miembro electo de la Junta de la Facultad de Filología de la Universitat de València. Participación en las tareas de decisión y procedimientos de votación representativa en que se ha necesitado de la decisión de la Junta de la Facultad de Filología de la Universitat de València, como representante de PDI no funcionario. Desde el 1 de diciembre de 1998 hasta el 31 de dociembre de 2001

Documento 2– Miembro de la Comisión de Contratación del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Universitat de València, desde el 1 de marzo de 1995 hasta junio de 1998. Participación en los procesos de contratación de Personal Docente Investigador.

Documento 3– Coordinador de la Unidad Docente de Lengua Española del Dpto de Filología Española de la Universitat de València desde octubre de 1999 hasta enero de 2001.

Documento 4- Coordinador-Responsable del convenio de intercambio de profesorado entre el Dpto de Filología Española de la Universitat de València y el Dpto de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos de Moscú (Rusia) desde mayo de 1997.


[1]Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos.

Feu un comentari


Comentaris



Name (required)

Email (required)

Lloc web

Speak your mind


¡IMPORTANTE! Responde a la pregunta: ¿Cuál es el valor de 10 6 ?